top of page
Search
Writer's pictureanetesbox

"Flowers: Fairy-tales" by Anna Sakse

Updated: Jul 17, 2018



Lolita Dreimane


Valmiera, LV


In English:

“Time goes by, and the flowers are croaking, the richness of color and perfume disappear, people with their destinies, griefs and pleasures go eternally. But the tales remain.” /Saulcerīte Viese/

I still remember the fairy tales about the flowers that I read in my childhood. I'm glad they are still up to date and are being read. Interesting fact about the creation of fairy tales: the paintings of the Latvian artist Kārlis Sūniņš were originally intended for another book that was not released. In order to avoid the loss of aquarelle works, the writer wrote a fairy tale for each flower.



In Latvian:

“Nozied ziedi, izgaist krāsu un smaržu bagātība. Aiziet cilvēki ar saviem likteņiem, bēdām un priekiem. Bet pasaka paliek. Un līdz ar pasaku – viss labais un smejamais, saudzējamais un apkarojamais. Zied pasaku naktsvijole grāmatā, un mēs saņemam negaistošo iztēles burvību” – tā Saulcerīte Viese.

Vēl tagad manā atmiņā saglabājušās pasakas par ziediem, ko izlasīju bērnībā. Prieks par to, ka tās lasa arī šodien. Uzzināju interesantu faktu par pasaku tapšanu - latviešu gleznotājs Kārlis Sūniņš bija akvareļglezniecības vecmeistars. Mākslinieka gleznotie ziedi sākotnēji bija paredzēti citai grāmatai, kuru neizdeva. Lai darbi neaizietu zudumā, rakstniece par katru akvarelī attēloto ziedu sacerēja pasaku, un tapa Annas Sakses “Pasakas par ziediem”.




320 views0 comments

Recent Posts

See All

Comments


bottom of page